С творчеством
британской писательницы Джоанн Харрис я знакома давно. После прочтения ее романов «Шоколад» и «Ежевичное
вино», она стала одним из любимых моих авторов. И вот еще один ее роман - «Пять четвертинок апельсина», который вошел в
серию романов «Французские новеллы».
События, описанные в
романе, происходят в двух временных отрезках: в годы Второй мировой войны и в
современное время.
Главная героиня Фрамбуаза
Дартижан, от лица которой ведется рассказ, возвращается через много лет в Ла-Лавез
на старую ферму, где она жила с матерью и старшими братом и сестрой. В
наследство от матери ей достался альбом кулинарных рецептов, который был и
своеобразным зашифрованным дневником. Франбуаза восстанавливает заброшенную
ферму и открывает кафе, меню которого строится на основе рецептов, взятых из
альбома матери. Уже на первых страницах романа писательница интригует нас какой-то
страшной тайной семьи Дартижан.
Неспроста главная героиня появляется в Ла-Лавез под другим именем и надеется,
что ее никто не узнает из местных жителей. Что же это за ужасная тайна?
«Все
мы родом из детства». История, описанная в этом романе, является
подтверждением этой хорошо известной фразы. Фрамбуаза вспоминает свое нерадостное детство, когда она
девятилетней девочкой вместе с братом и сестрой росли в атмосфере нелюбви со стороны собственной
матери. Понятно, что матери приходилось нелегко одной, да еще в военное время, поднимать троих детей. Но
жалко и детей, которые росли без любви, заботы и ласки. Хотя в глубине души Фрамбуаза понимала мать,
порой и сочувствовала ей, но ее резкость и грубость вызывали у девочки протест
и желание сделать назло.
На
территории Франции не было военных действий, но была оккупация, и местным
жителям приходилось выживать, кто как мог. Брат и сестра пошли на сделку с
фашистами, предавая своих же жителей и знакомых за комиксы, апельсины и другие безделушки.
Да, это предательство! Но с другой стороны, это дети, до которых никому не было
дела, даже собственной матери. Поэтому обаятельному немецкому офицеру Томасу
Лейбницу ничего не стоило завоевать их доверие и симпатию.
Став взрослой, Фрамбуаза прочитала и расшифровала
дневник матери, и поняла, что за внешней грубостью скрывался очень ранимый и
любящий человек, и как, оказывается, они с матерью похожи!
Что заставило семью Дартижан уехать из деревни? Какую
страшную тайну они скрывали много лет? И почему у книги такое оригинальное
название? Причем здесь четвертинки апельсина? Об этом вы узнаете,
прочитав книгу.